The famous De Analogia is very frantic in attaining scholars attention much less for its Content rather than its context. The book is a letter from Caesar to try and regulate the language in his country, Roman Empire. The attempt is described as admits of volley weapons by scholars citing it tempt to change the language, spellings and pronunciations of language. The letter was dedicated to a famous author, Marcus Tallius Cicero.
De Analogia in most instances, depicts Cesars dictatorship trying to denote citizen adhere to grammatical rule that he was very eloquent in being a scholar and a poet too other than his renowned career as a dictator and a Roman conquering emperor. He gives ways in which the language shou ne used correctly. Such examples include:
Turbonem being mentioned as turbine in regard to turbo (Storm)
Herna was to be singular name according to Caesar as the plural of sand was grains of sand
Quadrogae was also considered only in plural form being a four wheeled chariot.
The letter was rewritten by Allisnadro Garcea with in-depth though and review in each of the emperors ideology on grammar usage. Ceser wrote this letter while in his journey back to Comta Gallia after his trip to Cisalpine. The utility of Latin language was still taking shape in Caesars day as parts of speech and conjugation and organization of the language having not been fixed into a standard language until another century was over before Latin language become very standardized in terminologies, spellings, declensions and conjugation.
This letter did depict Caesars interest in order, regularity and clarity. The ltter was clearly dedicated to Marcus Cicero a then scholar in language and history and a renowned author. This letter, later clarified by Allisandor Garcea, denoted some parts describing Cicero Marcus as trying to put on a good face that can be seen as a fair critique in Caesars part where such scholars as him would sit back and watch people misuse language in an disorganized and informal manner as they did and not trying to make any effort to correct the mistake. He bluffs this critique by making much more prevalent praises on Cicero Marcus. He mentions him as a giant in linguistics and praises his numerous efforts and contributions in linguistics in the life of the Roman people helping them to become more eloquent in their language through his many literature works as an author and a scholar.
In making these remarks however, Caesar did fail to mention Ciceros contributions as a politician in his parliament as a consul and a main role player in the transformation of the Roman republic into a great Roman empire. In this act, Caesar indirectly ridicules Cicero as having no important role in his parliament and that his political contributions to the Roman Empire were not recognizable and could be dismissed as not being invaluable to the Roman people. These threads between the two greatest linguistics intellectual in Caesars time were carefully untangled by Allisandor Garcea in their political differences and their linguistic choices of style. These go ahead into shaping the Roma culture, their language and their organization of the Latin grammar. It played a great role in the history of Roman grammar, the grammatical theory, the different orthographical difficulties of the language, the natural gender and numbering of the Roman grammar, the declination of consonant-stem and the i-stem nouns and much more. The De Analogia I believe was written with much more intention attached to it than just the correction of language as it is seen in the eye of a reader. It was dedicated to the Roman Consul in bid to satisfy Caesars ego as bog the sole factor in the expansion of Roam from a republic ro a great conquering empire. He intended to disregard his work as a consul and his tool and roles in expanding the Roman empire by only accrediting his efforts in linguistics and dismissing those in his political career knowing the importance of written work in shaping history as he was an intellectually gifted empower. In this letter, he had to lay a role in shaping the Latin language of Rome. He intended to take a significant art in overshadowing Marcus Cicero whom I believe he saw as a competitor in recognition and fame being a consul in his parliament, a very important role in Roman administration.
Comentraii de Bello Gallic
Comentraii de Bello Gallic tells of the Roman-Gallic war in effort of Rome to acquire Italy as one of their territories by driving away the Gaul. Gaius Julius Caesar was a calculating, purposeful man, who had both stated and self-interested unstated goals in nearly every undertaking. Caesar in this book discusses the Roman expedition in conquering Gaul and the north lands pushing Gaul further north to retain Italy and the Germans too. He was in Control of initial four legions that included almost fifteen to twenty thousand infantry. His duties were heavily politically linked due to the role he played in the Cisalpine and Transalpine Gaul governorship. Caesar goes ahead to first explain his battle with Helvetii who were known for ferociousness keeping Germans at bay and winning many war victories. He easily conquered them. The Helvetii lived in uncivilized culture to avoid losing endurance and softening to war. The Gaul had not a diplomatic rule in their society and their leadership was much more diverse under different men who ruled different tribes and clans in different capacities. Caesar enjoyed allies in Gaul who helped him defeat the Helvetii. Diavaiticus, a druid in rule of some tribe was a Gaul leader enjoying Roman generosity that ensured his loyalty.
Defeat of the Ariovistus rule aligned to Germans created fear in the German world. Caesar goes ahead to elaborate his victory on the Belgae coalition whom he described as having co-allied for both rational and irrational purpose for seeking power and acting against the Roman invasion. After suffering some initial setbacks, Caesar defeats the Veneti and executes the leading men while selling the rest of the people into slavery for breaking diplomatic custom. Caesar notes the habit of German o devastating surrounding land in order to prevent settling enemy tribes near them. They easily defeat the Germans whom they now no longer fear their fighting prowess.
Caesar made an expedition into English land by crossing the English Channel and briefly attacking the Britons. The Briton Gaul offered a determined resistance against the Roman invasion under the Governor Caesar. They did not have independent interaction with the Gaul located beyond the English Channel who were under the control of Romans and had therefore to choose whether to deal with the Roman army or Roman terms of coexistence. They all allied to face the common enemy, the Romans. In time however they slowly began to tear up their allied troops and join the stronger opponent, the Raman legions in bid to seek safety after they had been doomed to lose their war.
The fact that they lost a large component of their food and had to scatter all over Briton, gave the Belgic tribes a reason to attack those legions that had settled near them. This was lived to be due to the fact that they were utilizing the already scarce food supply of the Belgic tribes. Led by Ambiriux, these tribes feigned the need for help crying out revolution by the Gaul tribes that was actually false and got shelter from the Roman legions. The legions took in their allies. In the duration though they attacked the Romans and ambushed their camps. This tribe, the Eburones, they the same trick on the legion under the Control of Cicero Tallius Quintus. He was the young brother to Marcus Tallius Cicero who was a consul of the Roman Empire. Marcus was in the perception that the Roman expedition under Caesar was as a result of incent by the governor of Cisalpine to acquire more wealth from the Roman Empire and for selfish purposes. In his book, Caesar praises Quintus for his agility and discernment. He compares Quintus Tallius to no other legion commander. Quintus managed to decline offering the Eburones a place in their camp sensing trickery by their leader Ambiorix. He continuously argues with their leader while in secret sends word to Caesar Gaius for military assistance against this tribe. With a handful of legionnaires, Caesar takes down the Eburones resistance. He praises the bravery of the legionnaire under the command of Quintus Tallius Cicero attributing it to their leader as being real men citing two centurions, Vorenus and Pullo who in virtue conflict with each other, seeking higher positions in their militia career, manage to save each other in their battle against the Gaul. Opposed to Marcus, I believe that Caesar offers no hidden critique or disregard for his Commanders Quintus Tallius Cicero whom he praises and appreciates and considers a brave man after reliving him off the pressure he face form his enemies. Caesar went ahead to conquer the Briton and he Germans and Gaul pushing them further into the north and acquiring the Alpine region as a roman territory and went back to the Roam capital and managed to acquire the emperor title and expanded his empire further north, south and west and east.
CitationsCaesar, G. J. "BCE. Comentarii de Bello Gallico." (55).
Garcea, Alessandro. "Caesar's De analogia. Edition, Translation, and Commentary." (2012): xiv+-304.
If you are the original author of this essay and no longer wish to have it published on the SuperbGrade website, please click below to request its removal: